Писатель и музы: 5 дам Эрнеста Хемингуэя, ставших героинями его романов

Также рассказываем о книжках, написанных по мотивам отношений с ними, которые можно почитать на крупнейшем книжном сервисе по подписке MyBook.

Агнес фон Куровски (роман «Прощай, орудие»)

Card
26-летняя медсестра Агнес стала первой любовью величавого писателя. Он был младше ее на девять лет и грезил жениться на данной нам девице. Они познакомились в итальянском лазарете, куда Эрнеста, раненого бойца, привезли лечиться. Для Агнес молодой писатель был совершенно ребенком, она не принимала его серьезно. Женщина писала Хемингуэю: «Сейчас, [спустя] несколько месяцев вдалеке от тебя, я понимаю, что весьма люблю тебя, но больше, как мама, а не любовь». Знакомые Эрнеста поговаривали, что конкретно Агнес, вдохновившая писателя на создание превосходного романа «Прощай, орудие!», была главной любовью всей его жизни.Цитата: «Когда кого-либо любишь, охото для него что-то создать. Кое-чем пожертвовать. Охото ему служить».

Дафф Твисден (роман «Фиеста»)

Card

Эрнест Хемингуэй ( слева), Гарольд Леб, Леди Дафф Твисден (в шапке), жена Хемингуэя Хедли Ричардсон, Дональд Огден Стюарт (на заднем плане), Пэт Гатри (справа) в кафе в Памплоне, Испания, июль 1925 годаРоман «Фиеста», который Хемингуэй написал всего за пару месяцев, основан на настоящих событиях из жизни создателя. Макетом главной героини — леди Брет Эшли — стала Дафф Твисден, женщина, укравшая сердечко на тот момент женатого Хемингуэя. В первый раз писатель повстречал ее на фестивале в Памплоне, в Испании. Гордая и привлекательная англичанка Дафф обворожила Эрнеста, также еще 1-го юного человека из его компании — так что конфликта избежать не удалось. Были ли в итоге любовные дела меж 26-летним писателем и леди Дафф — непонятно, но в любом случае встреча с Эшли посодействовала писателю написать трогательную и страстную книжку. В ней вы сможете повстречать журналиста Джейка Барнса, который страстно, но безвыходно влюблен в леди Эшли — таковой образ в «Фиесте» отвел для себя Хемингуэй.Цитата: «С дамами так отлично дружить. Страшно отлично. До этого всего необходимо быть влюбленным в даму, чтоб иметь надежную базу для дружбы».

Элизабет Хэдли Ричардсон (роман «Праздничек, который постоянно с тобой»)

Card

Элизабет Хэдли Ричардсон и Эрнест ХемингуэйЭтот роман можно именовать дневником мемуаров Хемингуэя о его жизни в Париже в 1920-е годы, тут мерцают такие известные личности как Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Джеймс Джойс, Гертруда Стайн. В книжке от всей души и правдиво Эрнест ведает как о собственном дебюте в литературе, так и о отношениях с первой супругой — Элизабет Хедли Ричардсон. Эрнест познакомился с рыжеволосой пианисткой в тот момент, когда переживал больной период расставания с американкой Агнессой фон Куровски — дама бросила юношу, высмеяв его неопытность. Хемингуэй сделал предложение Хедли, когда не прошло и года с их первой встречи. Вкупе пара прожила четыре года, стала родителями и рассталась из-за новейшей любви писателя.Цитата: «Я знал уже, что, если с кое-чем расстаешься, нехорошим либо неплохим, остается пустота. Опосля отвратительного пустота заполняется сама собой. Опосля неплохого ты заполнишь ее, лишь обнаружив что-то наилучшее».

Паулина Пфайфер (рассказ «Снега Килиманджаро»)

Конкретно Паулина стала предпосылкой развода Эрнеста и Хедли. Безбедная 30-летняя американка переехала в Париж из-за работы: она была журналисткой во французском Vogue. Женщина увидела писателя и растеряла голову. Когда Хемингуэй вызнал о эмоциях прелестной Паулины, то не сумел устоять. Хедли пробовала разлучить супруга с любовницей, но даже время не разрушило их чувства. Хемингуэй и Паулина поженились в парижской церковной церкви и уехали на медовый месяц в рыбацкую деревушку, Париж на некое время остался в прошедшем. В это время Эрнест пишет рассказ «Снега Килиманджаро», произведение приносит славу юному писателю. Но невзирая на литературный фуррор, духовное состояние писателя усугубляется — в чем Хемингуэй обвиняет свою супругу, и развод уже маячит кое-где на горизонте.Цитата: «Сейчас он никогда не напишет о том, о чем не желал писать, пока не научится. С иной стороны, не будет и провала».

Марта Геллхорн (роман «По ком звонит колокол»)

С Мартой Геллхорн Хемингуэй плечо о плечо прошел войну в Испании: он снимал документальное кино и писал книжки, она — создавала весьма бойкие военные очерки. Вкупе они казались безупречной парой, но их брак не выдержал тесты совместной жизнью. Геллхорн была разочарована образом жизни писателя и опосля женитьбы не только лишь не оставила работу, а осмелилась «кинуть» супруга и уехать в качестве корреспондента освещать Вторую мировую войну. Ожидать возврата жены-карьеристки Хемингуэй не стал и написал ей полное обиды и отчаяния письмо, где есть таковая строка: «Ты военный корреспондент либо супруга в моей постели?». Весьма скоро альянс распался, но конкретно Марта вдохновила Эрнеста на создание 1-го из самых именитых его романов «По ком звонит колокол». Это произведение Хемингуэй написал во время медового месяца, который они с Мартой провели на Кубе.
Цитата: «Тоска – это плохо. Тоска предсказывает или дезертирство, или измену. Конкретно тоска предшествует предательству»MyBook дарует всем новеньким юзерам 14 дней премиум-подписки по промокоду HEMINGWAY21, также скидку 25% на премиум-подписку MyBook на 1 либо 3 месяца. Активируйте код до 31 июля 2020 — читайте и слушайте эти либо любые остальные из 290 тыщ электрических и аудиокниг без ограничений.

MyBook

наибольшая электрическая библиотека на российском языке по подписке. Наиболее 171 000 книжек и 11 000 аудиокниг всех жанров в мобильном приложении и на веб-сайте: детективы, фантастика, фэнтези, любовные романы, книжки по бизнесу, психологии, для малышей, современная и традиционная литература. Новинки поступают раз в день.Фото: архивы пресс-служб, Getty Images

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий